أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، فيرجى التكرم بزيارة صفحة التعليمـــات، بالضغط هنا. كما يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط هنا إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى. اذا نسيت كلمتك السرية يمكنك استرجاعها بالضغط هنا, أما إذا رغبت بقراءة المواضيع والإطلاع فتفضل بزيارة القسم الذي ترغب أدناه.
منتدى MST
11:24 - 2011/11/17  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة JuvE bH بتاريخ 15:58 - 2011/11/16
 
     
 
أما تعليقي .. فأقول
MST.
يعني MST ونقطة على السطر لا قبل و لا بعد kisskisskiss كلمة لا يختلف فيها عاقلان ...yes
وداعا لأشباه الترجمات
وداعا للبقاء و عدم التطور
وداعا للراوات إلي تفكر نفسها واضحة
وداعا لضعف الإنتاج

و مرحباً بـ MST
---------
على فكرة قميص فرانكي في الترجمة الأخرى
ما أعرفت أحدد لونه هو أحمر لو ماروني (انا لا اعرف فانا لم اشاهد الحلقة بترجمة مكسات انا فقط اخذت الصورة من موضوع الحلقة )yes أرجوك خبرني yes
 
 

 


05:30 - 2011/11/21  
حلقات أنمي بلتش متأخرررره جددددددددددددداً
surprise


لماذا كل هذا التأخير ؟؟؟

اخر حلقة أنتجها الفريق رقم
343

الآن كل من يترجم أنمي بلتش وصلو للحلقة رقم 348 وقريباً 349


وبالنظر الى منتدى أنمي بلتش مهجووور تماماً
لدرجة اني كتبت تعليق منذ عدة ايام ولم يرد علي أحد حتى الآن

ارجو ان تهتمو اكثر بهذا الانمي لأنه رائع

هذا ليس نقداً بل مجرد عتب شخص محب لكم

15:27 - 2011/11/21  
D.DRAGON
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
أهلا أخي
+
أنمي بليتش تم إسقاطه من طرف فريق الـ MST
ولا رجعة له

ولكن هناك فريق قرر ترجمته وهو MSRT وهم جيدون بالمناسبة ولكن بسبب قلة الموارد وانشغالاتهم فهم متأخرون للأسف
+
بالنسبة لمنتدى أنمي بليتش... أعتقد أنه في مرحلة زوال، إلا لو تكفل به أعضاء غيورين
وسيتم ترقيتهم حسب نشاطهم... هذا فقط ما سيضمن استمرارية هذا المنتدى
(ندع أمر المنتدى لأنه ليس من اختصاص الموضوع )

16:52 - 2011/11/21  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Black_Light بتاريخ 17:27 - 2011/11/21
 
     
 
D.DRAGON
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
أهلا أخي
+
أنمي بليتش تم إسقاطه من طرف فريق الـ MST
ولا رجعة له

ولكن هناك فريق قرر ترجمته وهو MSRT وهم جيدون بالمناسبة ولكن بسبب قلة الموارد وانشغالاتهم فهم متأخرون للأسف
+
بالنسبة لمنتدى أنمي بليتش... أعتقد أنه في مرحلة زوال، إلا لو تكفل به أعضاء غيورين
وسيتم ترقيتهم حسب نشاطهم... هذا فقط ما سيضمن استمرارية هذا المنتدى
(ندع أمر المنتدى لأنه ليس من اختصاص الموضوع )
 
 


 

كنت اتمنى ان اتكفل بمنتدى بلتش لكن بسبب كثرة الاشغال لا أستطيعcool
لكن باقي الاعضاء فيهم الخير والبركة

واتمنى ان يوجد موضوع مثل هذا  يخص فريق MSRT ليسهل التواصل معهم


08:30 - 2011/11/22  
السلام عليكم ^^ 
شباب إختيار نوع الخط في هذه الحلقة سيء جداً .....فهو يشكل حيزاً كبيراً من اللقطة ...الخط القديم كان أحلى 

http://www.iraqup.com/up/20111122/w4poM-D27C_288539132.mkv_snapshot_02

08:42 - 2011/11/22  
يبدو أن الذي دمج الحلقة نسي إضافة الخط
وأنت لا تملكه

SKR AHEAD

09:00 - 2011/11/22  
أها هكذا إذاً ...!!! 
شكراً جمال على التوضيح ^^

09:08 - 2011/11/22  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة البرنس88 بتاريخ 10:30 - 2011/11/22
 
     
 
السلام عليكم ^^ 
شباب إختيار نوع الخط في هذه الحلقة سيء جداً .....فهو يشكل حيزاً كبيراً من اللقطة ...الخط القديم كان أحلى 

http://www.iraqup.com/up/20111122/w4poM-D27C_288539132.mkv_snapshot_02
 
 

برنامج KMPlayer  يوجد به خاصية تكبير وتصغير الترجمة  ولو كانت مدمجة مع الفيديو وهذه ميزة غير متوفره في معظم البرامج
ولا أدري لماذا لايعجبكم هذا البرنامج انصحكم بترجبته  لكن المشكلة انه لايدعم انتاج 10بت اعتقد يظهر مربعات اثناء التشغيل


09:15 - 2011/11/22  
الصورة الأولى كانت mkv 
أما هذه فهي mp4 

http://www.iraqup.com/up/20111122/R58oU-G8og_920259237.mp4_snapshot_02
ولا أعلم الفرق بينهم × × 


ولكن يبدو أن ال mp4 إتفق معي ^^

09:58 - 2011/11/22  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Son Gohan بتاريخ 00:02 - 2011/10/24
 
     
 
يقصد ان نسخة بلوراي "Blu-ray" صدرت والتي هي غير محجوبة عكس النسخة TV
 
 

إلى متى سيتم إصدار تلك النسخة  اريد تحميلها لان هناك مشاهد الدماء مشوهه   من التلفزيون


14:40 - 2011/11/22  
لا أدري هل هذآ هو المكان المناسب لقول ذلك ام لا ..
ولكن الترجمه بأنحدار وآضح , هنـاك ألفاظ وكلمـات توضع منها العاميه ..
ومنها التي بغير موضعهـا , لا أدري مالمشكله هل تغير المترجم أم ماذا ..
لم يكن هذا مستواكم أبداً في بداية المارين فورد , أو قبل دخول لوفي الحرب ! ..
لكن الأمـر يهمني جداً جداً , للأسف لا أملك الوقت الكافي ألآن ..
ولكن أن أردتم أن أخرج لكم من كل حلقه أكثر من خطأ نحوي , فسأفعل ذلك ..
حالمـا أجد الوقت الكـافي , أعتقد أن الأنحدار بدء منذ بداية أرك المارينفورد على ما أعتقد ..
كانت هناك أخطاء طفيفه , ثم بدأت بالأزديـاد للأسف ! ..

على الرغم من أن الوضع تحسن قليلاًً بالحلقات الأخيره لكن وجب التنويه :) ..

أرجوا ان لا تظن أن هذا الكلام أنقاصاً من الفريق , لكن أمر الترجمه وثبوت مستوى الفريق يهمني ..
وأنـا من أشد المعجبين والملورجين لمنتجاتكم , أتمنى أن تأخذو هذه الملاحظه على محمل الجد ..
وتنظروا بأمر الترجمـه وتنتبهوا للأخطاء , وصياغة الجمل , بالنسبه لي لا أؤيد العافيه بتاتاً ..

وشكراً ,,
15:15 - 2011/11/22  
أمراً أخر , هل هنـاك أهتمام لمن يشـاهد الحلقـه على الـ PS3 !؟ ..
لأن هناك حلقـات وأغلبيتها تعمل , لكن أحياناً تأتي حلقات لا تعمل ويظهر بأن الملف معطوب ..
لكن هذا بالنسبه للـ PS3 فقط وأنا لا أتابع الـ HD ألا على الشاشه ومن خلال الـ PS3 ..

لا أدري ماهو السبب حقاً , لكن لا أظنه من جهازي ..
لكن ما لاحظته مؤخراً أن جميع نسخ 10bit التي أنتجتوها لم تحدث هذه المشكله ..
على خلاف نسخة 8bit , ولا أعرف ماالفرق بينهما أصلاً ..
15:49 - 2011/11/22  
لا يمكننا ان نتكلم هكذا بكل بساطة، علينا بالملاحظات وسط الحلقات بالطبع، وشكرا على اهتمامك ^^

15:59 - 2011/11/22  
سلام شباب ..
خط الترجمة في حلقة هنتر 8 ال MKV كان سيء جدا ..
الرجاء في المرة القادمة الإنتباه من هذه الأخطاء .. :)
شكرا لكم :)

16:20 - 2011/11/22  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة asthegreat بتاريخ 19:59 - 2011/11/22
 
     
 
سلام شباب ..
خط الترجمة في حلقة هنتر 8 ال MKV كان سيء جدا ..
الرجاء في المرة القادمة الإنتباه من هذه الأخطاء .. :)
شكرا لكم :)
 
 

وعليكم السلام...
====
نريد صورة من جهازك إذا سمحت....
لأن الإنتاج mkv سوفت سب....ولابد من توفر خط معين حتى يظخر لك الخط الصحيح...
الخط هو skr head1


17:29 - 2011/11/22  

اقتباس
إقتباس لمشاركة FBI4ever بتاريخ 18:20 - 2011/11/22

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة asthegreat بتاريخ 19:59 - 2011/11/22
 
     
 
سلام شباب ..
خط الترجمة في حلقة هنتر 8 ال MKV كان سيء جدا ..
الرجاء في المرة القادمة الإنتباه من هذه الأخطاء .. :)
شكرا لكم :)
 
 

وعليكم السلام...
====
نريد صورة من جهازك إذا سمحت....
لأن الإنتاج mkv سوفت سب....ولابد من توفر خط معين حتى يظخر لك الخط الصحيح...
الخط هو skr head1

تفضل


لكن الآن بعد تحميل الخط أصبح كما كان ..
آسف على حكمي المتسرع ان الخطأ من عندكم و الخطأ كان من عندي
شكرا لكم :)


17:31 - 2011/11/22  
لا بأس ...حصل خير ^^

18:58 - 2011/11/22  
بل الخطأ من عندنا أخ asthegreat

لأننا نسينا إضافة الخط إلى الحلقة

04:51 - 2011/11/23  
لا يمكننا ان نتكلم هكذا بكل بساطة، علينا بالملاحظات وسط الحلقات بالطبع، وشكرا على اهتمامك ^^

^^^

حسناً سأتيك بها الليله بأذن الله ..
06:49 - 2011/11/23  
لم يتم الإجابة عن سؤالي !!
14:57 - 2011/11/23  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة one piece vs Naruto بتاريخ 11:58 - 2011/11/22
 
     
 

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Son Gohan بتاريخ 00:02 - 2011/10/24
 
     
 
يقصد ان نسخة بلوراي "Blu-ray" صدرت والتي هي غير محجوبة عكس النسخة TV
 
 

إلى متى سيتم إصدار تلك النسخة  اريد تحميلها لان هناك مشاهد الدماء مشوهه   من التلفزيون

 
 

لم نبدأ العمل عليها بعد ):


01:04 - 2011/11/26  

اقتباس
إقتباس لمشاركة sM0O0Ker بتاريخ 06:51 - 2011/11/23
لا يمكننا ان نتكلم هكذا بكل بساطة، علينا بالملاحظات وسط الحلقات بالطبع، وشكرا على اهتمامك ^^

^^^

حسناً سأتيك بها الليله بأذن الله ..

لا زلت أنتظر... اعلم فقط أنني جاد بشأن الأمر يا أخي ولم أقل ذلك الكلام لـ"تسريبك" وإبعادك مثلا عن انتقادنا ^^


07:05 - 2011/11/26  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Black_Light بتاريخ 16:57 - 2011/11/23
 
     
 

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة one piece vs Naruto بتاريخ 11:58 - 2011/11/22
 
     
 

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Son Gohan بتاريخ 00:02 - 2011/10/24
 
     
 
يقصد ان نسخة بلوراي "Blu-ray" صدرت والتي هي غير محجوبة عكس النسخة TV
 
 

إلى متى سيتم إصدار تلك النسخة  اريد تحميلها لان هناك مشاهد الدماء مشوهه   من التلفزيون

 
 

لم نبدأ العمل عليها بعد ):

 
 

surprisesurprisesurprisesurprisesurprise


11:52 - 2011/12/01  
ياشباب لِمَ لايوجد شعار للفريق أتمنى حقا أن تضعوا شعارا للفريق
أتذكر منذ زمن

كنتم تكتبون أسم الموقع فقط وبعدها وضعتم شعارا لاأعلم مالعيب فيه لكي تقوموا بحذفه ويصبح الحال كما هو الآن بدون شعار

أيضا لاحظت أنكم تكتبون سيء هكذا سيئ
^
في الأنمي والمانجا فصحِحوها
08:10 - 2011/12/03  
الشعار يخرِّب الجودة كما أنه مزعج حقا في بعض المشاهد ويبدو كالذبابة ههه
+
وبالنسبة لـ"سيئ"، انتظر شخصا ضليعا في اللغة العربية ليجيب عن سؤالك
××

10:53 - 2011/12/03  
"سيئ" هي الصحيحة، وليس "سيء"

15:19 - 2011/12/03  
لماذا هي صحيحة ، أُستاذي اللغة العربية هو من قال لي أنها تُكتب "سيء"

تبا لك ياحسحوس أُريد من الفريق أن يجعل أعماله أفضل فقط . وأيضا هذا الكلام ينطبق على الفريق الآخر MSRT نريد شعارا يميز أعمالهم

وإلا لِمَ قمتم بحذف الشعار السابق لا أرى له من عيب
15:39 - 2011/12/03  
Ftores
ــــــــــــــــــــــــــــــ
الشعار نزعناه وليس هناك أمل لعودته
أصلا الشعار ليس شيئ احترافي، فمعظم الفرق الكبيرة في عالم الفانسب لا تضعه

15:45 - 2011/12/03  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة Black_Light بتاريخ 17:39 - 2011/12/03
 
     
 
Ftores
ــــــــــــــــــــــــــــــ
الشعار نزعناه وليس هناك أمل لعودته
أصلا الشعار ليس شيئ احترافي، فمعظم الفرق الكبيرة في عالم الفانسب لا تضعه
 
 


+

لاحظ حين يظهر لوغو الأنمي في الأوبينيغ


16:02 - 2011/12/03  
آه إن كان ليس هناك أمل في عودته فلِمَ أُتعب نفسي في مناقشة الأمر

لكن دعوني أصحح الخطأ الذي وقعتم به

شيئ < هذا نفس الخطأ الذي تكلمت عنه وهذا ماكَتبه جمال

في الحقيقة

سيء و شيء لايوجد فرق بينهما في الكتابه لكن في النطق نرى أن هناك شدة على الياء في سيء بينما في شيء هناك سكون على الياء
لا يمكن إضافة ردود لهذا الموضوع لأنه تجاوز الحد الأقصى وهو (500) ?
منتدى MST